З 3 до 25 вересня у галереї Portal 11 буде проходити виставка Максима Мазура «Транслітерація»

UKR / ENG / RU

Виставка повинна була розпочатись 25 лютого, але через війну цього не сталось. Для нас символічно знову відкрити двері галереї саме з Максимом Мазуром. Це наче продовжити читати книгу з тієї сторінки, на якій зупинився пів року назад.

З 3 до 25 вересня у галереї Portal 11 буде проходити виставка Максима Мазура  «Транслітерація»Проект базується на трансформації візуальних образів, символів, знаків, предметів у абстрактну чуттєву форму поза традиційного світоглядного сприйняття. Автор свідомо відмовився від класичних живописних матеріалів на користь експерименту з об’єктами, намагаючись використати їх власний потенціал. Шляхом очищення реді-мейду кольором від зайвої інформативності, мистець досягає візуальної виразності, віддаляється від продукування ілюзорної реальності, репрезентуючи твори як елементи цієї реальності.

Віддаляючись від картинності як зображення, автор заглиблюється в текстуру, фактуру, колір, форму та пластику предмету, позбавляє речі конкретного зображення аж до повної втрати початкової предметності. Метод транслітерації передає текст з однієї графічної системи засобами іншої графічної системи. Метод став основою стандарту для перекладу нелатинських систем письма на латиницю із збереженням буквеного образу слів.

Максим Мазур народився 25.03.1990 р. в Решетилівці, Полтавська область, Україна. Навчався в Державній художній середній школі ім. Т.Г.Шевченка, Київ.(2005-2008) та в  Національній академії образотворчого мистецтва і архітектури, спеціальність “Станковий живопис” (2008-2014). В 2020 році він став співорганізатором арт-простору «інститут автоматики» в будівлі ДНВК КІА, Київ.

Максим – учасник багатьох виставок, роботи автора знаходятся в Музеї сучасного українського мистецтва, м. Луцьк; Черкаському художньому музеї; Національному музеї Прикарпаття, м. Івано-Франківськ; в приватних колекціях.

Галерея Portal 11 представляет выставку Максима Мазура
«Транслитерация»
по адресу: Киев, ул. Трехсвятительская, 11

03.09.22 – 25.09.22

“Транслитерация”

Выставка должна была начаться 25 февраля, но из-за войны этого не произошло. Для нас символично снова открыть двери галереи именно с Максимом Мазуром. Это как будто продолжит читать книгу с той страницы, на которой остановился полгода назад.

Проект базируется на трансформации визуальных образов, символов, знаков, предметов в абстрактную чувственную форму вне традиционного мировоззренческого восприятия. Автор осознанно отказался от классических живописных материалов в пользу эксперимента с объектами, пытаясь использовать их собственный потенциал. Путем очищения реди-мейда цветом от излишней информативности, художник достигает визуальной выразительности, удаляется от продуцирования иллюзорной реальности, представляя произведения как элементы этой реальности.

Удаляясь от картинности как изображения, автор вникает в текстуру, фактуру, цвет, форму и пластику предмета, лишает вещи конкретного изображения вплоть до полной утраты первоначальной предметности. Метод транслитерации передает текст из одной графической системы посредством другой графической системы. Метод стал основой стандарта для перевода нелатинских систем письма на латиницу с сохранением буквенного образа слов.
Максим Мазур родился 25.03.1990 г. в Решетиловке, Полтавская область, Украина. Учился в Государственной художественной средней школе им. Т.Г.Шевченко, Киев.(2005-2008) и в Национальной академии изобразительного искусства и архитектуры, специальность “Станковая живопись” (2008-2014). В 2020 году он стал соорганизатором арт-пространства «Институт автоматики» в здании ГНИК КИА, Киев.
Максим – участник многих выставок, работы автора находятся в Музее современного украинского искусства, г. Луцк; Черкасском художественном музее; Национальном музее Прикарпатья, г. Ивано-Франковск; в приватных коллекциях.

Gallery Portal11 presents exhibition by Maksym Mazur
“Transliteracija”
at str. Triokhsviatytelska 11, Kyiv

03.09.22 – 25.09.22

“Transliteracija”

The exhibition was supposed to start on February 25, but because of the war, it did not happen. For us, it is symbolic to reopen the doors of the gallery with Maksym Mazur. It’s like continuing to read a book from the page you left off six months ago.

The project is based on the transformation of visual images, symbols, signs and objects into an abstract sensory form outside the traditional objective world-view perception. The author deliberately abandoned classical painting materials in favour of experimenting with objects, trying to use their own potential. By purging the ready-made of excessive information with colour, the artist achieves visual expressiveness, moves away from the production of an illusory reality, presenting the works as elements of this reality.

Estranging oneself from picturesqueness as an image, the author delves into the texture, style, colour, shape and plasticity of the object, deprives things of a specific image up to the complete loss of the original objectivity and requires thematization of the creation process as a final result. The transliteration method transmits text from one graphical system by means of another graphical system. The method became the basis of the standard for translating non-Latin writing systems into the Latin alphabet while preserving the letter image of the words.
Maksym Mazur was born on March 25, 1990 in Reshetylivka, Poltava region, Ukraine. He was educated in Taras Shevchenko State Art High School, Kyiv (2005-2008) and National Academy of Fine Arts and Architecture, specialty “Easel Painting” (2008-2014). In 2020 he became сo-organizer of the art space “Institute of Automation” in the building of KIA, Kyiv.
Maksym is a participant of a lot of exhibitions, his works located in Museum of Contemporary Ukrainian Art, Lutsk; Cherkasy Art Museum; National Museum of Prykarpattya, Ivano-Frankivsk; private collections.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

You may use these HTML tags and attributes: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>